Tối 23/5, Lễ bế mạc Đại hội Thể thao Đông Nam Á lần thứ 31 (SEA Games 31) đã được tổ chức trọng thể, đầm ấm, đậm đà bản sắc văn hóa dân tộc tại Cung điền kinh Hà Nội (Hà Nội).
Nếu như tiêu chí của Lễ khai mạc là cuốn hút, lay động, nhân văn và truyền cảm hứng, chương trình nghệ thuật đặc biệt của Lễ bế mạc SEA Games 31 là tạo nên dư âm không thể nào quên với bạn bè quốc tế, cho thấy
hình ảnh một đất nước Việt Nam không chỉ dừng lại ở nền văn hóa mang đậm
bản sắc truyền thống, mà còn hội nhập sâu, rộng với thế giới với sự
phát triển mang xu thế trẻ trung, hấp dẫn và hấp dẫn giới trẻ.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính dự và phát biểu bế mạc. Cùng dự
có Phó Chủ tịch nước Đặng Thị Ngọc Thịnh, Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Đức
Đam; đại diện lãnh đạo, nguyên lãnh đạo các bộ, ban, ngành, cơ quan
Trung ương, các tỉnh, thành phố; Phó Thủ tướng Vương quốc Campuchia,
Trưởng Ban tổ chức Đại hội Thể thao Đông Nam Á lần thứ 32 Samdech Pichey
Sena Tea Banh; các vị Bộ trưởng, Đại sứ, Trưởng đoàn Thể thao các nước
tham dự SEA Games 31.
Báo cáo công tác tổ chức SEA Games 31, Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao
và Du lịch Nguyễn Văn Hùng, Trưởng Ban Tổ chức SEA Games 31 cho biết:
Thành công của SEA Games 31 không chỉ thể hiện ở sự nỗ lực, cố gắng của
nước chủ nhà Việt Nam, sự ủng hộ nhiệt thành của các quốc gia trong khu
vực, của những tấm huy chương, những kỷ lục mới được xác lập mà còn là
bài ca về tính trung thực, cao thượng, là minh chứng cho một tương lai
phát triển tốt đẹp của thể thao khu vực đang từng bước tiếp cận trình độ
của châu lục và thế giới.
Ban Tổ chức đã trao tổng số 1.759 huy chương các loại, trong đó có
525 huy chương Vàng, 522 huy chương Bạc và 712 huy chương Đồng; với 30
kỷ lục SEA Games được xác lập. Đoàn thể thao Việt Nam đã đi vào lịch sử
của SEA Games với kỷ lục 205 huy chương vàng; phá kỷ lục SEA Games tại
17/30 nội dung.
Cũng trong khuôn khổ Lễ bế mạc, Ban Tổ chức đã vinh danh 4 vận động
viên có thành tích xuất sắc, gồm: Tuyển thủ Bơi lội Nguyễn Huy Hoàng;
tuyển thủ Điền kinh Nguyễn Thị Oanh; tuyển thủ nữ môn Bơi (Singapore) là
Jing Wen Quah và tuyển thủ nam môn Điền kinh của Thái Lan là Joshua
Robert Atkinson.
Phát biểu bế mạc Kỳ đại hội, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính nhấn
mạnh, đất nước Việt Nam, nhân dân Việt Nam những ngày qua rất vinh dự
và vui mừng được chào đón các quý vị đại biểu, khách quý cùng hơn 10.000
vận động viên, huấn luyện viên, trọng tài đã về dự SEA Games 31-Đại hội
thể thao lớn nhất khu vực Đông Nam Á. Dịch COVID-19 đã buộc phải lùi
thời gian tổ chức SEA Games 31 từ tháng 11/2021 sang tháng 5/2022.
Tuy nhiên, điều đó lại càng làm cho chúng ta tiến lại gần nhau hơn,
đoàn kết hơn, nỗ lực hơn, quyết tâm hơn, hành động quyết liệt hơn, vượt
lên tất cả khó khăn, thách thức vì tình yêu thể thao cao thượng để tổ
chức thành công SEA Games 31.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính khẳng định, chúng ta hội tụ về
đây để cùng góp phần khẳng định tầm nhìn và sứ mệnh của ASEAN, đó là
đoàn kết - hòa bình - hữu nghị - hợp tác và phát triển. Tầm nhìn đó, sứ
mệnh đó đã vượt qua cả giá trị của sự kiện ngày hội thể thao Đông Nam Á.
Là nước chủ nhà, là thành viên chủ động, tích cực và có trách nhiệm
của ASEAN và cộng đồng quốc tế, với tinh thần hiếu khách và trọng thị,
lãnh đạo Đảng, Nhà nước Việt Nam đã dành sự quan tâm đặc biệt đến sự
kiện này.
Trong thời gian qua, Việt Nam đã nỗ lực hết mình để ngăn chặn, đẩy
lùi, kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19, bảo đảm an sinh xã hội, ổn định
đời sống nhân dân, tập trung thúc đẩy phục hồi, phát triển kinh tế - xã
hội, đồng thời ưu tiên nguồn lực tốt nhất để chuẩn bị chu đáo và tổ chức
thành công Đại hội.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cho rằng, tất cả đều cảm thấy vui
và phấn khởi khi các địa điểm thi đầu đều đầy ắp khán giả vì một nền
thể thao lành mạnh, mà cao trào là sự cuồng nhiệt, hết mình của hơn 40
nghìn cổ động viên cổ vũ vô tư, trong sáng cho trận chung kết bóng đá
nam trên sân vận động Mỹ Đình.
Điều đó như thông điệp của Việt Nam nói riêng và các nước Đông Nam Á
nói chung gửi đến thế giới là chúng ta đã kiểm soát được dịch bệnh và
cuộc sống an toàn đã dần trở lại bình thường.
Theo Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính, trong quá trình đăng cai tổ
chức SEA Games 31, Việt Nam hết sức vui mừng, phấn khởi, vinh dự được
đón tiếp Ngài Chủ tịch Quốc hội Singapore Tan Chuan-Jin, Ngài Phó Thủ
tướng, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Campuchia Tea Banh, các vị Bộ trưởng các
nước Đông Nam Á.
Đây là minh chứng sống động về tình cảm tốt đẹp, sự quan tâm sâu sắc
đối với phong trào thể thao Đông Nam Á nói chung và đối với đất nước,
con người Việt Nam nói riêng - đất nước của hồn sen, nón lá, áo dài.
“Chúng ta hội tụ về đây để lan tỏa tinh thần đoàn kết - hữu nghị,
giao lưu của 11 nền văn hóa 11 quốc gia trong khu vực. Đó là sự thống
nhất trong đa dạng của một Đông Nam Á đa sắc màu văn hóa. Tất cả vì sự
phát triển của thể thao Đông Nam Á và vì một Đông Nam Á mạnh mẽ hơn -
một Đông Nam Á hùng cường, thịnh vượng”, Thủ tướng Chính phủ khẳng định.
Cũng theo Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính, hơn 10 nghìn vận động
viên, trọng tài, huấn luyện viên là hơn 10 nghìn câu chuyện về sự nỗ
lực, cố gắng, hy sinh vượt qua khó khăn, thách thức để vô tư, trong sáng
tham gia ngày hội thể thao.
Có những nụ cười, niềm vui hân hoan chiến thắng và có cả những giọt
nước mắt, nỗi buồn tiếc nuối khi chưa đạt được kết quả như kỳ vọng.
Nhưng trên hết, tất cả các vận động viên đã nỗ lực hết sức, thi đấu hết
mình, được giao lưu, được học hỏi, được tìm hiểu về những nền văn hóa
khác nhau, được cổ vũ, động viên của người hâm mộ.
Đó là chiến thắng của tất cả mọi người; chiến thắng của tinh thần thể
thao trung thực, vô tư, trong sáng, cao thượng; chiến thắng của chính
mình, của tình đoàn kết và hữu nghị.
Thủ tướng Phạm Minh Chính dự lễ bế mạc Đại hội thể thao Đông Nam Á lần thứ 31. (Ảnh: TTXVN )
Trong diễn văn Bế mạc, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính gửi lời
cảm ơn đến tất cả những người đã góp phần làm nên thành công của Đại
hội. Thay mặt Lãnh đạo Đảng và Nhà nước, Thủ tướng ghi nhận, nhiệt liệt
biểu dương Ban Tổ chức SEA Games 31, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch,
các bộ, ngành liên quan, thành phố Hà Nội, 11 địa phương đăng cai các
môn thi đấu, các cơ quan thông tấn, báo chí, các nhà tài trợ, các tình
nguyên viên và nhân dân đã nỗ lực đóng góp cho sự kiện, cổ vũ hết mình
cho các vận động viên.
Hình ảnh về một “Việt Nam an toàn, thân thiện, hiền hòa, mến khách,
hội nhập và phát triển”, một “Đông Nam Á mạnh mẽ hơn”, một “Đông Nam Á
đoàn kết, thống nhất trong đa dạng”, một “Đông Nam Á cùng nhau tỏa sáng”
đã được khắc họa xuyên suốt 17 ngày diễn ra Đại hội.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cũng gửi lời cảm ơn đặc biệt đến
tất cả các đoàn thể thao các quốc gia, các bạn đã tạo nên một SEA Game
31 tuyệt vời, thành công, ấn tượng, lắng đọng tình người, đáng nhớ, mang
tính nhân văn sâu sắc và một tinh thần thi đấu thể thao cao thượng,
cạnh tranh lành mạnh vì mầu cờ sắc áo mà không vì chủ nghĩa thành tích.
“Với biểu tượng linh vật Sao La và những dấu ấn sâu đậm, những kỷ
niệm khó quên và đầy cảm xúc sẽ mãi lưu giữ, truyền cảm hứng, tạo động
lực, lan tỏa trong mỗi chúng ta”, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính
nhấn mạnh.
Ngay sau tuyên bố Bế mạc SEA Games 31 của Thủ tướng Chính Phủ Phạm
Minh Chính, Ban Tổ chức SEA Games 31 đã thực hiện các nghi thức như:
Nghi thức tắt đuốc; Nghi thức hạ cờ Liên đoàn Thể thao Đông Nam Á và cờ
SEA Games 31; Lễ trao cờ Liên đoàn Thể thao Đông Nam Á giữa Bộ trưởng Bộ
Văn hóa, Thể thao và Du lịch Nguyễn Văn Hùng, Trưởng Ban Tổ chức SEA
Games 31 cho đại diện Ủy ban Olympic Campuchia - nước chủ nhà SEA Games
32; Lễ thượng cờ, chào cờ và Quốc ca Campuchia...
Đan xen các nghi thức, nhiều tiết mục biểu diễn nghệ thuật của hai
nước Việt Nam và Campuchia đã được các nghệ sỹ thể hiện trên sân khấu
được thiết kế có quy mô lớn.
Theo Ban tổ chức, Lễ bế mạc diễn ra tại Cung điền kinh Hà Nội,
trong đó số lượng ghế sử dụng tại khán đài là hơn 3.000 chỗ. Sân khấu
chính có diện tích 611m2, bên cạnh là sân khấu phụ 315m2 và hệ thống kỳ
đài.
Đây được coi là sân khấu trong nhà lớn nhất ở Việt Nam tính đến thời
điểm hiện nay. Riêng hệ thống màn hình LED có diện tích tới 580m2. Sân
khấu được bố cục theo hình chữ V, thể hiện Việt Nam, Chiến Thắng
(Victory) và cánh tay ôm trọn cả cộng đồng người dân trong khu vực Đông
Nam Á, đồng thời trở thành biểu tượng chim Hòa bình với cánh chim là hai màn hình LED
hai bên dang rộng và tung cánh lên bầu trời đầy sao.
SEA Games 31 đã khép lại sau 17 ngày đáng nhớ với nhiều ấn tượng tốt
đẹp không thể nào quên. Kể từ khi môn thi đấu đầu tiên của SEA Games 31
chính thức khởi tranh, đến Lễ khai mạc thắm tình đoàn kết, hữu nghị của
cộng đồng 11 quốc gia trong khu vực Đông Nam Á và khi những cuộc tranh
tài hấp dẫn của gần 5.000 vận động viên với tinh thần thi đấu thể thao
trong sáng, cao thượng chính thức khép lại.
Nhờ sự quan tâm, chỉ đạo sát sao của lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Chính
phủ, sự nỗ lực của các bộ, ban ngành, sự đồng hành của các nước trong
khu vực và đặc biệt là ủng hộ của nhân dân, Đại hội Thể thao Đông Nam Á
lần thứ 31 đã diễn ra thành công tốt đẹp, để lại dấu ấn khó phai trong
lòng những người tham dự Đại hội, những bạn bè quốc tế và nhân dân Việt
Nam./.
TTXVN